Padecía de un extraño mal: la literalidad.
Su problema era que llevaba los enunciados hasta el ápice del entendimiento absoluto, hasta ese extremo en el cual no existen chances de la menor ambigüedad. Cuando era niño, si su madre le decía 'mira que vas a cobrar', corría hacia ella con las manos extendidas para que le diera unas monedas. Sin embargo, jamás se cuestionó por qué su mamá quería pagarle cada vez que hacía una travesura.
Pasó por decenas de psicoanalistas quienes decretaron que se trataba de una psicosis, aunque ningún otro fenómeno sustentara tal diagnóstico: ‘No es sino a través de la imposibilidad de metaforización que se manifiesta una relación con el lenguaje que…’. Qué simples, señores, no era psicótico, era literal.
Después llegaron los neurólogos y le realizaron una cantidad enorme de pruebas, todos se manifestaron en favor de una ecolalia autista con déficit semántico: ‘El resultado de los potenciales evocados auditivos indican que el haz de fibras axónicas del fascículo arcuato se encuentra…”. Qué necios, señores, no era autista, era literal.
Expresiones como ‘te falta un tornillo’, ‘se meó de la risa’, ‘está volando de fiebre’ o ‘tienes que desenchufarte’, tenían un único sentido para él: exactamente el que indicaba la proposición.
Vivió una vida distinta, no fue ni mejor ni peor que la de los demás. Aquellos que lo conocían, siempre trataron de expresarse sin circunloquios para no complicarle las cosas. La tragedia sobrevino una mañana, cuando salió a la calle después de haber estado varios días en cama por un fuerte catarro. Un vecino le soltó la frase sin meditarla: ‘hombre, veo que esa gripe te ha matado’, sentenciando así un fin literal.
Fotografía: Chema Madoz
Su problema era que llevaba los enunciados hasta el ápice del entendimiento absoluto, hasta ese extremo en el cual no existen chances de la menor ambigüedad. Cuando era niño, si su madre le decía 'mira que vas a cobrar', corría hacia ella con las manos extendidas para que le diera unas monedas. Sin embargo, jamás se cuestionó por qué su mamá quería pagarle cada vez que hacía una travesura.
Pasó por decenas de psicoanalistas quienes decretaron que se trataba de una psicosis, aunque ningún otro fenómeno sustentara tal diagnóstico: ‘No es sino a través de la imposibilidad de metaforización que se manifiesta una relación con el lenguaje que…’. Qué simples, señores, no era psicótico, era literal.
Después llegaron los neurólogos y le realizaron una cantidad enorme de pruebas, todos se manifestaron en favor de una ecolalia autista con déficit semántico: ‘El resultado de los potenciales evocados auditivos indican que el haz de fibras axónicas del fascículo arcuato se encuentra…”. Qué necios, señores, no era autista, era literal.
Expresiones como ‘te falta un tornillo’, ‘se meó de la risa’, ‘está volando de fiebre’ o ‘tienes que desenchufarte’, tenían un único sentido para él: exactamente el que indicaba la proposición.
Vivió una vida distinta, no fue ni mejor ni peor que la de los demás. Aquellos que lo conocían, siempre trataron de expresarse sin circunloquios para no complicarle las cosas. La tragedia sobrevino una mañana, cuando salió a la calle después de haber estado varios días en cama por un fuerte catarro. Un vecino le soltó la frase sin meditarla: ‘hombre, veo que esa gripe te ha matado’, sentenciando así un fin literal.
Fotografía: Chema Madoz
Estimados amigos:
ResponderEliminarMuchas gracias por las visitas y comentarios para ‘Homo Criminalis’.
Querría que todos supieran que no soy indiferente a la cantidad de visitas y comentarios que recibe este blog. Estuve a punto de hacer una entrada de reconocimiento, pero no es mi estilo, me dije que la mejor forma de agradecer el apoyo que me brindan era seguir escribiendo.
El debate que se genera en los comentarios es algo que me sorprende y me llena de orgullo.
Pido perdón a los que todavía no pude visitar, pero cada vez se hace más difícil.
Bruxina, gracias por ayudarme a que ‘El Literal’ también pueda ser entendido en España.
Un abrazo enorme.
Humberto.
No me extraña, no podrás dar abasto. Te admiro, te envidio y te compadezco, no necesariamente en ese orden. ;-)
EliminarMis sensaciones son tan variadas como las que mencionas, X, no sé si esto es el paraíso o el infierno ;)
EliminarPosiblemente hasta diciembre todo siga igual, luego veremos qué hacer, pero algo va a cambiar.
Aqui vê-se que está falando o Neuropsicologo. Mas é bem verdade, as frases que dizemos, que à primeira vista não tem sentido, mas à segunda... faz e muito. Penso ter compreendido mais ou menos o teu relato.
ResponderEliminarUm beijo e feliz semana.
Flor
Bom, há um certo cheiro teórico, mas o importante é o aspecto literário. Se é que houver um, rsrs.
EliminarUm grande beijo minha querida.
Claro que há aspecto literario e muito, como tudo o que escreves.
EliminarHasta luego!
Logo hoje vou te visitar, minha querida, mas ainda não sei em qual dos tantos blogs que vc tem, rsrs.
EliminarVisita o meu café. Estou lá à tua espera rsrsrsrsr.
EliminarAté!
Jaja, muy graciosos... Ya voy a empezar a pedir monedas cuando me digan eso...
ResponderEliminarPor cierto, aprovecho para invitarte a leer mi última entrada si te haces de un tiempo, creo que ya empece a dar un salto en mi proceso...
Uno nunca sabe qué fibras toca un relato en las personas...
EliminarMañana me doy una vuelta, Serapiens, voy a leer tu entrada con placer.
Un abrazo.
jajajajaja ya quisiera yo tambien cobrar jajajaja por cada travesura
ResponderEliminar¿Todavía estás a tiempo? Si es así, cobra por ellas.
EliminarUn abrazo.
Si es así, pienso que nos haríamos ricos todos, o por lo menos, viviriámos muy bien, sin aprietos, cierto?...^^
Eliminarun abrazo ^^
Yo hice tantas que mi fortuna alcanzaría a mis nietos.
EliminarUna abrazo, Rebecca.
Buena idea HD! Me recuerda un robot del Superagente 86 creo que se llamaba Jaime.....que padecía de lo mismo. Cuando le piden que de una mano en un asunto......jaja. Hermosa fotografia veo que seguís siendo muy dedicado con la estética. Un abrazo!
ResponderEliminarNo veía el Superagente 86, veo que me perdí mucho material para posibles relatos. Uf...
EliminarMe costó elegir una imagen adecuada y que no fuera obvia. Madoz tiene un material impresionante, si tenés tiempo, dale una mirada.
Un abrazo, Dany.
Un placer leer cada entrada tuya... !!! Te agradezco tanta generosidad, tanto talento y tanta inteligencia condensados en tan pocas lineas... Este texto me sorprendio y me saco sonrisas, porque mas de una vez yo tambien me hice el planteo del origen de esas frases hechas y refranes, y las considere de manera literal... Te felicito nuevamente y te reitero mi cariño... Un gran abrazo !!
ResponderEliminarVanuchy Fortinera :)
Muchas gracias, Vanuchy, siempre que me dejas un comentario, me llena de orgullo.
EliminarUn beso y muchas gracias.
El lenguaje está sumamente contaminado, de eso no hay dudas.
ResponderEliminarY para cada médico, un loco. Eso ha sido siempre así.
Saludos
J.
Veo que has detectado los dos puntos esenciales del texto.
EliminarMuchas gracias, José.
Un abrazo.
Literalmente, nacio, vivio y murio solo.
ResponderEliminarNo me da tanta risa.
Un abrazo.
A mí no me da nada de risa, Gaucho, es un texto (eso creí) bastante trágico, pero uno nunca sabe qué notas toca en cada persona.
EliminarUn fuerte abrazo.
Habría ocasiones en las que debía de costar lo suyo hacerle entender el hecho, a veces sin metáforas el lenguaje se torna pobre, insuficiente. Muy buen relato. Te felicito por ello Humberto.
ResponderEliminarPor cierto, estoy vivo sólo es que prefiero no escribir a hacerlo sin ganas y lo cierto es que he dedicado mi tiempo a otras aficiones. Pero volveré y seguro que pronto. Gracias por pasarte por mi rincón.
Un abrazo, a cuidarse!!
Es así como debería ser, querido Pedro, hay que escribir cuando se tiene ganas, si no, sale falso, en el mejor de los casos. Me alegro de volver a verte por aquí. Me cuido, sí.
EliminarMuchas gracias y un abrazo.
Hermoso!
ResponderEliminarQue gracia la del tipo de ver las cosas como son y no darle vueltas a todo, buscándole sentidos ocultos a las frases simples.
Como siempre, contamos contigo para que le des un sentido cómico a las tragedias más grandes :)
¿Tragicómico, tal vez?
EliminarAntes de escribirlo me imaginé un mundo literal, fue una pesadilla, qué haría yo sin los dobles sentidos.
Un beso, Beita.
Otra vez me has sorprendido!! y me has sacado una sonrisa, porque cuando termine de leer lo primero que vino a mi mente fue: "esta como para decirle te amare por siempre".
ResponderEliminarFuera de eso una vida triste y complicada.
Cariños....
Lo peor, Oriana, LO PEOR es que hay gente que verdaderamente cree cuando alguien le dice 'te amaré para siempre'. Yo una vez lo creí, me hago cargo, fui literal.
EliminarUn beso y muchas gracias.
El relato, magnífico para no perder la costumbre. Estaba a la espera de ese inevitable final, pensaba de qué manera lo matarían, tal vez un "que te parta un rayo" bien fulminante, o un "anda y piérdete" y nunca más se supo. Aparte de literal era obediente, el hombre.
ResponderEliminarEl final se veía venir (el tiempo verbal lo anunciaba), las muertes que podía elegirle eran tantas que se me partía la cabeza. Muy obediente, como todo literal.
EliminarUn abrazo y muchas gracias.
Creo que me lamento por él, el no poder entender y por lo tanto no ser partícipe de la riqueza de la palabra en sus múltiples acepciones, es un mundo en el que no disfrutaría vivir.
ResponderEliminarSiga mi estimado escribiendo (y delirando) esos textos tan estimulantes para la imaginación!
Abrazos!!
Si lo miramos bien, una vida literal no te lleva a ningún lado. Una vida intrascendente la de este personaje, ojalá yo no tenga un Dios Escritor que haga eso conmigo.
EliminarUn abrazo, Etienne.
'El Literal'...¡ qué increíble personaje!!!...Se ve que no conoció el amor...porque lo de 'morir de amor'...o lo de 'perder la cabeza por...'...hubiera sido un final para llorar...jajaj...¡ Me gustó muchísimo esta historia !!!...Yo, particularmente rescato la importancia del lenguaje y la menera de expresar en todos los sentidos...la intencionalidad o motivación de comunicación con las personas que nos rodean, (esta capacidad estaría ausente en los niños autistas)...Es magnífico hacer una primera lectura, tal vez rápida, y reirse...y luego volver y dar la importancia que se merece el relato...porque desde lo 'literal', es perfecto...¡ Lo felicito una vez más Sr. Humberto Dib ....!!...¡ Esto, impactó !!!
ResponderEliminarMariana.
Me encantó que hicieras esas 'dos lecturas', Mariana, tal vez la primera (la más literal) saca una sonrisa, la segunda (la simbólica) muestra todo lo que comentas y no voy a repetir porque lo has dicho MUY bien.
EliminarMuchas gracias por venir hasta aquí.
Hola, Humberto:
ResponderEliminarLiteralmente patético, el hombre éste.
Un abrazo.
Patético, si señor...
EliminarUn abrazo, Rafael.
Brillante! Una cosa de locos lo de este hombre... ¿literalmente?
ResponderEliminarSaludos!
Depende de ti... como quieras interpretarlo ;)
EliminarMuchas gracias, Ale.
Yo no veo que tu texto sea de risa, sino todo lo contrario; cada uno tiene que mirar por cómo interpreta cada uno las cosas y hablar con fundamento.
ResponderEliminarGracias Humberto por tan brillante entrada.
Abrazos. Rosa.
En ningún momento me imaginé que tuviera una veta graciosa, pero, como dije antes, uno nunca termina de entender qué produce un texto en cada persona. Más de una vez, querida Rosa Mª, me sorprendí frente a una respuesta o comentario.
EliminarLo cierto es que fue uno de los textos que más me costó bajar al papel, me alegro de que te haya gustado.
Un abrazo enorme.
Qué bonita y reflexiva entrada la que nos muestras hoy Humberto.
ResponderEliminarLa verdad, bien dicen: No hay palabra mal dicha, sino mal interpretada. Cuántas veces no hemos tomado las cosas literalmente?... Wowwwwwww, me considero una de ellas.
En este caso de tu post... magistralmente "literal". Me ha encantado.
Aprovecho también para agradecerte la visita y felicitación por mi 1° aniversario con mi blog.
Cariños desde Perú.
Muchas gracias por el comentario, Nuria, es muy cierto lo que dices, hace poco tuve un roce con alguien en este espacio por tomarme demasiado literalmente algo que dijo.
EliminarUn beso enorme.
Lo que más lamento es que seguramente se perió de entender más de un bello poema de amor.
ResponderEliminarO los entendió literalmente, lo que debe ser muy extraño.
EliminarMe has hecho pensar seriamente en cómo podríamos leer una poesía literalmente.
En fin, muchas gracias por el comentario.
Más vale hombre ambiguo que difunto literal.
ResponderEliminarQue se caiga la luna si no.............. RIP
Estoy literalmente confundido, mi Sarca simbólica.
EliminarOremos...
ja ja muy bueno.
ResponderEliminarSaludos
David
Muchas gracias, David.
EliminarUn abrazo.
Un texto para sacarse el sombrero, para aprender a hablar sin medias tintas y a poner los puntos sobre las íes, que nos invita a ser claros como el agua y a llamar al pan, pan y al vino, vino.
ResponderEliminarLástima que, para ello, Literal haya tenido que y estirar la pata y no contar el cuento...
Aunque, por suerte, Humberto se ocupó de hacerlo.
Lo aplaudo de pie (pero no lo tome al pie de la letra :)
Muchas gracias, Betina, me alegro mucho de que te haya gustado.
EliminarDe pie, sentado o parado, te agradezco tu comentario.
Un fuerte abrazo.
Extraño mal el de tu personaje, imagino que no vivía en nuestro país, la presi chocha con gente así. ¿No pensaste que los confundidos podríamos ser nosotros que mal utilizamos el lenguaje? menos mal que no es así, porque el "Hasta que la muerte nos separe" sería tétrico.
ResponderEliminarMenos mal que no entiendo lo que escribo...
Un abrazo amigo y gracias por este momento.
El lenguaje existe para malinterpretarlo, Moli, no hay cosa más humana.
EliminarPor cierto, una frase como esa: la de la muerte y la separación, podría haber generado otro final... un poco más truculento, tal vez.
Un fuerte abrazo.
Uyyyyy!!! A mí se me hizo un nudo en la panza (sic)
ResponderEliminarExcelente idea y muy bien concretada. Y me deja un sabor agridulce. Por un lado, puede que el tipo haya nacido así (literal) y también puede que sea un infeliz que sabe que puede desarrollarse y sin embargo decidió sobrevivir como un mentecato.
Este es de los que me gustan. Bah, ya lo sabés. Je!
A big hug for you! Have a nice week, milord!
Pues la tenés muy clara, BeeBee, es un texto que puede leerse de dos formas (como mínimo). También es de los que más me gustan, veremos cómo y cuánto coinciden los demás.
EliminarGreat week, my dear friend!
Humberto ..." El literal "
ResponderEliminarQue trastorno de esa madre, llevar a su hijo de mèdico en mèdico,para salir de una duda..y dar en la tecla de la verdad ya adulto.
Ha de haber ido a hospitales porque de haber tenido una prepaga....
ella se hubiese hecho pasar por literal.
¡¡¡ interesante !!!
un beso
¿No es la historia de todos? Nos damos cuentas de verdades cuando ya no hay posibilidad de entenderlas o remediarlas.
EliminarUn beso, Doris.
Al chavalín le sobraba literalidad. Demasiada. Pero es que le faltaban dos hervores, si no dos sacudidas de mundología, jijijijij.
ResponderEliminarEn algún Hospital de prepago (...) igual implantan especialidad ad hoc para estos sujetos.
El resto, que aprendan literalidad.
Muy bueno, HD
Besos
Me gustaría saber qué nombre le dan a esa especialidad, hace mucho que no hago una postgrado. Quién te dice me sirva para comunicarme mejor con algunas personas.
EliminarSiempre bienvenida eres, siempre agradecido estoy.
Besos.
Allí donde haya una litera,
ResponderEliminarallì estara él.
abrazos
m.i.
Una litera-dura, a falta de mejor lugar.
EliminarAbrazos.
Un texto digno del teatro de Ionesco,Envidio de manera sana su endiablada prosa,un calido saludo,
ResponderEliminarMuchas gracias, Agustín, no lo había pensado, pero tiene lógica lo que dices, ya que yo soy admirador de Samuel Beckett.
EliminarUn abrazo.
Hay mucha gente que es asi, y ni siquiera lo sabe.
ResponderEliminarMuy bueno Humberto.
Sin dudas que en el darse cuenta está el peor problema.
EliminarIgual no quiero hacer jugar aquí mi parte profesional.
Un beso, Gabriela.
Literalmente genial, como siempre. A mí me pasa al contrario, soy demasiado metafórica. Abrazos!
ResponderEliminarMe has dado una idea, Francesca, tal vez se venga 'el Metafórico', o 'el Metonímico', ya veremos.
EliminarUn fuerte abrazo.
¡Muy bueno! Decidí no partirme de risa por si me contagiaba la literalidad de tu personaje, y me impedía escribirte este comentario, pero sonreír, sonreí.
ResponderEliminar¡Un beso! :)
Menos mal, pues en estas entradas bizarras puede suceder cualquier cosa, Moona.
EliminarUn beso y muchas gracias.
Jajaja... No es tan raro tu personaje, que conozco muchos -por regla general sin sentido del humor- que se toman las palabras al pie de la letra. Malo cuando no se interpretan gestos, tonos de voz y ambiente en que se emiten las palabras.
ResponderEliminarPero malo es también el exceso de celo literario y suponer más allá de lo dicho.
Un abrazo.
Valga como ejemplo que en la entrada anterior muchos creyeron que yo realmente había robado una maleta, Isabel. Próximamente vendrán los textos recitados o filmados, así brindo más soporte al lector. O puedo ir contándolo casa por casa ;)
EliminarUn abrazo.
El final me hace preguntarme: ¿todos cambiamos la literalidad para sobrevivir? ¿lo mató la gripe de verdad, pero le dejó dar un paseo el día anterior por compasión? ¿las cosas se cumplen si las pronunciamos?...
ResponderEliminarUn abrazo
Uf, si pudiera darte esas respuestas, me haría gurú, o guía espiritual o algo así que dejara mucho dinero.
EliminarSin embargo, como opinión me animo a decirte que sí, que cambiamos la literalidad para sobrevivir, sin tropos literarios la vida no tendría sentido. Te cuento una anécdota, en una época salí con una tipa muy fría, a notar esta característica de ella le pregunté: 'pero, dime qué pasa por tu corazón', me respondió 'sangre'. Y no fue ninguna broma o ironía.
Un abrazo.
Esta enfermedad,deberìa ser vìrica, podriamos infectar sobre todo a nuestros polìticos, estarìan presos de sus ideas y de sus programas. Claro que la oposiciòn pudiera encontrar la puerta abierta para llegar al poder. La noria de la literalidad nos dejarìa sin polìticos....¿como serìa eso?
ResponderEliminarSorprendes con tu imaginaciòn literaria.
un abrazo
paco
¡Te imaginas! 'Haremos que la economía del país crezca un 35% mensual, que haya viviendas para cada ciudadanos, blablablá'. No, no creo que los políticos deban ser literales, imagínate si Bush hubiera sido literal, el mundo ya no existiría.
EliminarUn abrazo, Paco, muchas gracias.
Me gusta la reacción de los médicos porque me parece tan idiota como real; en cambio, la última frase, la que lo mató, no me la acabo de creer; creo que es porque en España nunca se dice nada así, ni parecido, y que un vecino, un vecino que conociese su problema, no creo que le diría algo así.
ResponderEliminarNo sé, pierdo pie justo al final.
Un beso
Haces evidente que la literalidad se adecua a expresiones de cada país, se hace lo se que puede, hay mil frases que yo habría puesto y que en otros países no entenderían: 'estás del tomate', 'se te piantó el bondi', 'lo engomaron', etc. Tal vez, también, analices demasiado la historia, ¿el vecino en verdad conocía su problema?, ¿qué vecino?, ¿en verdad murió?
EliminarMe parece bien que pierdas el pie, lo veo sano.
Un beso, Luisa.
Me ha encantado, como a muchos otros, literalmente
ResponderEliminarMuchas gracias, Eduardo, me alegra tu comentario.
EliminarAbrazos.
Después de leerte me pensé y creo tener descartado los dos posibles diagnósticos, pero algo de esa literalidad creo tener en principio y confirmo: excelente relato!
ResponderEliminarUn abrazo UD
Mira lo que son las cosas de la literalidad que cuando leí tu 'UD' pensé que se trataba de 'Usted', en cambio 'HD' podría llevarte a 'High Definition' o a 'Humberto Dib'.
EliminarUn abrazo, Genessis.
Vaya maldición ser un Literal. Me recuerda a una entrada "El extraño caso de Ulithi" (16 abril 2011) que me gustaría mucho que leyeras sobre una isla cuyos habitantes no conocen el sarcasmo y suelen tomarlo todo literalmente y es verídico. Saludos. Borgo.
ResponderEliminarEn estos días la busco y la leo, Borgo, luego te digo, la idea parece muy interesante.
EliminarUn fuerte abrazo.
Tengo que volver a dejarme las palmas de las manos "peladas" por tanto aplaudir tu relato, como siempre "sublime", y me has recordado que últimamente este problema de la literalidad, lo padecen muchos jóvenes, pues a menudo me preguntan, cosas de por que uno se pone "verde" de envidia, o por que se "arde" de fiebre, y aunque el poder de la sabiduría hoy está al alcance de muchos, son cada vez menos los que lo intentan "agarrar". En cuanto a un comentario de Luisa que en España no se dice, nada así, supongo que será en su zona o en su provincia, aquí en la mía en menos que te "canta un gallo" te sueltan aquello de " pareces un muerto" " te has quedado muerta", "Monísima de la muerte" y cosas por el estilo, y ahora con el que se lleva entre la juventud, lo tétrico, y lo oscuro, por aquello de las Moster High, los seudo vampiros de Crepúsculo y las caperucitas que se convierten en lobos sanguinarios, lo literal con la muerte, está a la orden del día.
ResponderEliminarUn saludo amigo, gracias por alegrarme y sorprenderme la mañana.
Algo por el estilo le dije a Luisa, traté de verificar que las expresiones valieran para España, pues de lo contrario habrían quedado fuera muchos lectores.
EliminarEs cierto, los más jovenes, pues yo lo soy también (je), o son muy literales o se agarran de una frase armada y no la sueltan. Acá, por ejemplo, todo el mundo intercala un 'nada' en el medio de cualquier enunciado: Bueno, estoy bien, nada, trabajando mucho y... nada, pasándola de maravillas'. O decir todo el tiempo 'claramente'. Le preguntas a alguien si hace calor y te responde 'claramente'.
Una de los más jóvenes que me encanta, no dicen sí o no, dicen así:
-¿Tienes sueño?
-Para nada. (no)
-¿Tienes sueño'
-Totalmente. (sí)
En fin, me has hecho hablar, pero qué menos puedo hacer por ti que eres tan amable.
Un beso enorme.
Madre mía Humberto, que final!..el Síndrome de Asperger llevado hasta sus últimas consecuencias.
ResponderEliminar¡Chapeau por esta entrada!. En mayor o menor grado, no son pocos quienes lo sufren. Mal interpretados e incluso despreciados durante años. El caso, es que suelen tener un Coficiente Intelectual por encima de la media. Se les llegó a tachar de autistas hasta que al fin su enfermedad ha sido reconocida.
Un abrazo
Pues, no sé si deba dar una respuesta teórica, mi 'profesión oficial' me lo impide.
EliminarPor cierto, muchos profesionales creen que ese síndrome es una forma de autismo y nada más. En el CIE 10 está caracterizado como 'trastorno generalizado del desarrollo'... en fin, terminé hablando como neuropsicólogo, uf, qué aburrido.
Un abrazo.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
EliminarHumberto, me gustan mucho las frases literales y aunque no se aconsejan utilizarlas en demasía cuando uno escribe, juntarlas y con ellas protagonizar una historia como esta, es todo un ejercicio del que has salido victorioso.
ResponderEliminarNo hay peor enfermedad que la exageración llevada al limite.
Un fuerte abrazo.
Es así, Nicolás, cualquier actividad llevada hasta la exageración da cuenta de una actividad patológica, como por ejemplo, escribir demasiado en un blog ;)
EliminarA mí también me gustan las frases armadas, principalmente la de países en los que no se habla español, aprendo bastante.
Un abrazo más fuerte, pero no sé si literal.
Yo también como muchos me puse en la piel del personaje y perdure continuando leyendo con una ronrisa en el rostro.
ResponderEliminarUn saludo.
Una sonrisa es un lindo regalo para un texto, si fuera persona podría sentirse bien... o no, cada uno lo interpreta a su modo, hasta los relatos.
EliminarUn saludo, Unai.
Era un enfermo muy literal, que llevo su "locura" hasta las últimas consecuencias. A ver si va a resultar que no estaba tan loco.
ResponderEliminarUn abrazo.
Que no era 'normal' eso está claro, y era constante, no hay dudas.
EliminarUn abrazo.
Jajajajaja, !Ay! La semántica, el significado de las palabras, la verborrea... Me he reído por lo bien que lo has detallado.Es un gusto leerte. Magistral. Amigo.
ResponderEliminarMuchas gracias, Julie, la metaescritura me puede.
EliminarUn beso enorme.
a mi siempre me parece sospechoso cuando me dicen "que se cumplan todos tus sueños" y pienso, dios mio ¿todo lo que sueño se me tiene que cumplir?
ResponderEliminarNo, si a mí se me cumplieran todos los sueños estaría sonado, tengo más pesadillas que sueños agradables.
EliminarUn abrazo, Garriga.
Interesante relato, podría ser...quien sabe, el caso es que sería un problemón padecer ese tipo de singularidad porque la vida y sus lenguajes están llenas de metáforas. Creo que el uso de las metáforas son un signo claro de inteligencia donde la imaginación está presente en cada una de ellas, seguramente los robots solo conocerían el sentido literal de las cosas y su siguiente paso evolutivo sería programarles para comprender y usar el sentido figurado. ¿ Habrá conseguido su vecino con esa pregunta-de forma involuntaria-encender alguna chispa en esa mente tan literal ?, ¿qué habrá sentido el niño al ver que todavía sigue vivo ?, ¿ o se habrá sentido muerto en vida como si de un hipocrondríaco se tratara ?, uff, no quisiera ponerle a este muchacho más cargas de la que ya tiene jeje. Buen relato y muy curioso Humberto. Un abrazo, y espero que esa madre no haga de ese grano una montaña de arena ( metafóricamente hablando).
ResponderEliminarComo siempre digo, no sé qué haya sucedido en realidad al final, me gusta saber que no lo sé, me deja por fuera de mi propia historia.
EliminarUn abrazo, Bosón, gracias por el comentario y por tus palabras en FB.
A eso aspiro, sin llegar al nivel de morirme por una gripe o creer que una mujer está viendo a Dios mientras goza. En realidad nunca me ha pasado, pero sé que existen casos :-)
ResponderEliminarNo, no está viendo a Dios, sólo afirma que es de ella. Prefiero el 'fuck me, fuck me' del inglés, así puedo responder más literalmente ;)
EliminarAbrazos.
Buenos días!
ResponderEliminarTerrible historia, muy bien narrada!
Vivir literalmente, sin encontrarnos con la metáfora en la vida...debe ser un vivir en soledad lineal
Besossssss y linda semana!
Yo pensé en lo mismo, en la linealidad... y en la soledad, ¿a qué negarlo?
EliminarUn beso, Gizela.
No tod@s somos capaces de enfrentar la vida sin adornos,
ResponderEliminarGran texto
Sería muy dura, áspera, rígida y demás yerbas.
EliminarMuchas gracias, Pilar.
Con tu narración me has dejado "Boquiabierto" literalmente.
ResponderEliminarHasta la próxima entrada no sé si se me cerrará la boca.
Como siempre un sobresaliente Post. Un placer siempre leerte, Humberto.
Un abrazo literal.
Espero que se te cierre, pues, como dicen, en boca cerrada no entran elefantes... Je.
EliminarMuchas gracias y otro abrazo para ti.
Tal vez no psicótico ni autista, pero un poco Asperger...
ResponderEliminarSeñor de Alabama, deje de diagnosticar a mis personajes que yo no me meto con los suyos... y mire que hay para hacer un festival allí, ¡eh!
EliminarAbrazos.
tal cual.. me recordó a un alumno mío con Asperger. Para dirigirme a él tenía que cuidar palabra por palabra. No he sabido más de él... cuando le llegue su hora espero que la literalidad sea más piadosa con él que con tu personaje y que al menos muera de risa.
Eliminarbesos
Sospecho que el error más grave del tipo no fue ser literal sino creer a ciegas en los demás.
ResponderEliminarSaludos, Humberto.
Es que una cosa lleva a la otra, no hay muchas vueltas.
EliminarUn abrazo, Rob.
La psicosis deriva en formas de ver y sentir de las que sólo cabe lo otra opción de ser un genio, como las fotografías de Chema Madoz.
ResponderEliminarDicen muchos que entre la psicosis y la genialidad hay una línea muy delgada. No sabría decirlo, creo que estoy lejos de ambas posibilidades.
EliminarUn abrazo.
Que pena que en el funeral nadie le dijera: "Parece dormido".
ResponderEliminarUna gran vuelta de tuerca, Marcos, me has ayudado a resolver este entuerto y resucitar al pobre desgraciado.
EliminarUn abrazo.
Si ya lo decía mi abuela: hay que medir mucho las palabras porque no todo el mundo sabe interpretarlas
ResponderEliminarUn placer para empezar la semana
Un beso
Era una mujer sabia...
EliminarMuchas gracias, amiga, un beso enorme.
Jajaja!
ResponderEliminarSe habrá suicidado o quedó muerto en vida?
Muy buen relato Humberto, simple y ridículo como el mejor humor!
Un saludo
Me encantaría saberlo...
EliminarMuchas gracias, amigo, te mando un abrazo.
Personaje perfecto para una obra de teatro griega...Un abrazo.
ResponderEliminarAlguien dijo de Ionesco, yo agregué de Beckett, parece que va directo a las tablas, je.
EliminarUn abrazo, Darío.
El último ejemplo nos enseña que no hay que vivir pensando en el
ResponderEliminar"que dirán los vecinos" ni tampoco aceptar literalmente sus comentarios o sea "al pié de la letra", sino utilizar la libre interpretación. (¿el señor literalizado, habrá muerto por infarto de miocardio o muerte súbita?)... me inclino por la última. ;-)
abrazo
Los vecinos siempre tienen algo malo para comentar, por eso mejor ni escucharlos. Ahora bien, ¿qué pensamos nosotros de ellos?
EliminarEn el informe forense decía: muerte blanca, pero no me pareció muy técnico.
Un abrazo.
Y si el recuerdo fuera literal creo que podría renacer...
ResponderEliminarBesos mil.
Veo que muchas cosas podrían suceder, Muchita.
EliminarUn beso enorme.
Querido HDib, é muito gostoso ler-te, a cada conto adentro mais e mais neste teu mundo, criativo e surpriendente, neste personagens muito únicos... realmente neste mundo metaforizado rs seguir a literalidade é um perigo, que pode ser fatal, é o que encontramos neste final, meio absurdo, meio inusitado, meio realista e meio fantástico, mas inteiramente, um delicioso conto de um contista latino americano, mantendo uma tradição.
ResponderEliminarps. Meu carinho meu respeito meu sempre imenso abraço.
Muito obrigado, Jair, mas um obrigado sem obrigações, rsrsrs.
EliminarVocê é um cara muito legal mesmo, sabia disso?
Abraços.
Pues hasta mucho tiempo duró, porque si fue lo más fuerte que le dijeron...
ResponderEliminarSaludos
No, le dijeron muchas cosas más, pero no las escribí porque tenía que colocar el cartel de advertencia de contenido... imagínalo.
EliminarUn abrazo.
Yo creo que tu profesión te ayuda mucho para escribir estas historias tan creativas. Son geniales.
ResponderEliminarGaby
¿Te refieres a mi profesión de escritor? Sí, creo que me ayuda bastante ;)
EliminarUn abrazo, Gaby.
Sabes a lo que me refiero listillo, a que eres doctor en neuropsicología, jiji.
EliminarBesos.
Hombre, me has hecho pensar esta tarde, eres grande y lo sabes.
ResponderEliminarPero resucita al chaval.
Un abrazo desde Madrid.
Estoy pensando en resucitarlo, pero tengo miedo de que se convierta en un muerto viviente.
EliminarUn abrazo, Pedro.
Dib:
ResponderEliminar¡Ojalá alguien en el veloria le diga: vaya, si parece que está dormido...!
Salu2 literales.
Mientras no crea en la historia del beso del príncipe... je.
EliminarUn abrazo, Dyhego.
Pues espero que descanse en paz y su espíritu no vague errante, más que nada para que no me mate de un susto; que depende de quién, yo también me tomo las cosas al pie de la letra.
ResponderEliminarEstupendo relato, como siempre.
Besos.
Bueno, depende de qué letra, la 'o' no tiene pies, puedes tomártela al pie de la barriga de la 'o'.
EliminarMuchas gracias, Teresa, tu retorno se hace notorio.
Me lo he pasado en grande leyendo tu relato, y todos los comentarios que ha generado. Y eso es porque sabes hacernos pensar sin olvidar nunca el sentido del humor.
ResponderEliminarUn abrazo.
Muchas gracias, Sara, la admiración es mutua, eso es invalorable.
EliminarUn beso.
Una vida literal debe ser un infierno, me imagino cada una de las frases y dicho populares. Levantandose temprano porque dios lo ayuda, ja ja, vaya que eres creativo.
ResponderEliminarBesotes
Gracias, Sabrina, yo imagino un herrero cortando su carne con cuchillo de palo ;)
EliminarBesos.
Magnífico relato nos regalas de nuevo. Un personaje al que es imposible no tomarle cariño y sentir tristeza por ese final.
ResponderEliminarBesotes!!!
Muchas gracias, Margari.
EliminarUn beso enorme.
Es que a veces nos complicamos la vida hablando de una manera ... Lo que si es cierto es que lo que decimos, nuestro interlocutor no lo entiende como nosotros y claro, luego llegan los malentendidos.
ResponderEliminarHay algo que se llama: Poder discrecional del oyente, lo cual implica que, digamos lo que dijéremos, la última palabra sobre nuestro enunciado la tendrá el interlocutor. NO hay forma de evitar los malos entendidos.
EliminarTe lo digo por experiencia, cuando uno está tan expuesto, dices 'ah' y ya lo toman mal... o bien, que es más o menos igual.
Un beso.
Excelente micro, Sr. Dib, muy fiel a su registro literario, muy marca de la casa.
ResponderEliminarConfesaré que me dio pena el personaje, mucha pena. No me imagino un problema más cruel.
Un abrazo,
Muchas gracias, Pedro. A mí también me dio un poco de lástima, pero no pude evitar condenarlo a ese final.
EliminarUn abrazo.
Que bueno Humberto!
ResponderEliminarDe alguna manera se podrìa aplicar a los comentarios que dejamos o nos dejan... el poder de las palabras escritas o habladas pueden hacer brillar o nublar el corazòn de sus receptores (no lo tomes literalmente jajaja)
Besossss muchossss
Claro que sí, los comentarios nacen de interpretaciones personales y son respondidos a partir de experiencias personales, todo un tema.
EliminarUn beso enorme, Adriana.
Una vida sin escudo protector.
ResponderEliminarPobre...
Saludos.
Una vida en la que las palabras le entraban como balas. Sí, pobre.
EliminarUn abrazo.
Querido Humberto, vengo para avisarte de mi vuelta a estos mundos virtuales, agradecerte tus palabras cuando me marché y por supuesto deleitarme con tus relatos.
ResponderEliminarEchaba de menos tu estilo, certero, brillante y despojado de circunloquios, seguramente porque no los necesitas.
Un placer literal leerte de nuevo.
Un fuerte abrazo.
Qué bueno tenerte de nuevo, Clochard, en verdad tu presencia se hacía necesaria. En verdad me alegro.
EliminarUn fuerte abrazo.
Por cierto, publiqué mi último cuento antes de leer este tuyo y me parece que, salvando las inevitables distancias entre tu talento y mis intentos, volvemos a entonar la misma nota.
ResponderEliminarVoy a leerlo, amigo, muchas veces vibramos en la misma nota, lo cual es un halago cuando se trata de buenos escritores.
EliminarLa literalidad o lenguaje directo no es el idioma que manejan los políticos; este pobre hombre falleció, pero es que le quedaban muy pocas salidas. ¡Genial!
ResponderEliminarSe veía venir que no iba a poder escapar a expresiones contundentes como 'me mató de pena', por poner un caso.
EliminarUn abrazo, Francisco, muchas gracias
Buen escritor estas hecho, siempre disfruto con tus historias.
ResponderEliminarSaludos.
Muchas gracias, Pakiba.
EliminarUn fuerte abrazo.
Tu imaginación no tiene límites Humberto, es impredecible imaginar con que historia uno puede llegar a toparse al leer tus trabajos, lo que si es seguro, todos y cada uno de ellos tienen su magia especial y tu sello inconfundible, realmente brillante amigo!
ResponderEliminarImagino lo difícil que será para vos mantener esto con la cantidad de comentarios que vas sumando, no se logra así nomas conseguir tamaña audiencia de "lectófilos" y mucho menos aún mantenerla..
Mis felicitaciones por tu esfuerzo y creatividad.
Un beso.
Muchas gracias, Libia, en verdad tus palabras de halago me llegan y me hacen sentir muy bien.
EliminarCreo que la clave es que aquí no hay 'lectófilos' sino 'Dibinos'... ;)
Un beso enorme.
Hola Humberto, al fin yo por aquí.
ResponderEliminarMuy cierto, todo lo que expresamos -porque así seguramente lo cree la mente- tarde o temprano se vuelve realidad, tan perjudicial son las etiquetas, o frases negativas que se pueden decir a otros, y a nosotros mismos. Hay quienes tienen el pavor de pensar que si desdichadamente un día cayeran en coma no vayan escuchar las voces, rumores negativos que surgen alrededor porque el cerebro traicionará con ese recuerdo inconciente.
Saludos!
Gracias por tu comentario, Jessika, me alegra que puedas dejar tu opinión, me sirve de mucho.
EliminarUn abrazo.
¡Qué bueno, me has hecho reír! Literalemente. Gracias.
ResponderEliminarSalu2.
Javier.
Javier, qué honor, hoy pasé a 'escuchar' a Sara por tu blog, pero no dejé comentario. Luego lo hago, un abrazo.
EliminarHola Humberto !
ResponderEliminarMuy bueno, buenisiiiimo !!!! una vida a la intemperie !!
Tu genialidad es inmensa querido amigo. Te felicito....literalmente :)
Besos
Aurora
Es así, Aurora, a la intemperie y a merced de las frases, una vida difícil.
EliminarMuchas gracias por tus palabras de aliento.
Felicidades por tan bien lograda explicación de algo tan complejo.
ResponderEliminarMuy buen relato que sale del lugar común. Curiosamente coincidí contigo en el tema literatura, aunque con diferente trama. Pero al publicar se me fué a la fecha cuando la inicié el 14 de junio. Dejé un link en El Microrrelatista que fué lo único que se me ocurrió en mi webanalfabetismo.
Lo único que debes hacer es ir hasta 'entradas', luego vas a 'editar' entrada y, finalmente, en el margen derecho le cambias la fecha para que aparezca como actual. Actualizas y ya está.
EliminarEn fin, muchas gracias por tus palabras.
Un fuerte abrazo.
Gracias por tu visita te sigo un fuerte abrazo y feliz dia
ResponderEliminarMuchas gracias por la visita, un abrazo, estamos en contacto.
EliminarLo has leido muchas veces, Humberto, pero es verdad tu imaginación y talento no tiene límites.
ResponderEliminarEstoy segura de que el blog no es tu meta final y que la vas a conseguir porque eres uno de los mejores escritores que leí.
Te lo digo de corazón.
Lula
Te agradezco mucho laa palabras y la fe, Lula.
EliminarUn beso.
Imagino que nunca pudo leer un libro de poesía.
ResponderEliminarY si lo leyó, ¿qué habrá entendido?
EliminarAbrazos.
Hola querido Humberto!! Me gusto tu relato, pienso que hoy en día deberíamos ser mas literales. estoy harta de leer entre líneas porque el político de turno nos miente descaradamente, lo que dice no concuerda con lo que va hacer posteriormente, en las noticias hay dobles intenciones, con tu suegra debes andarte con ojo, con la vecina del cuarto debes no profundizar porque intenta sonsacarte .. Con tu pareja debes tener pies de plomo en ciertos temas porque le sientan mal ..... Resumiendo que yo estoy a favor de la literalidad, tonterías las justa, a pesar que nos mate una gripe ;)
ResponderEliminarUn besazo y cuídate mucho genio. Amelia.
¡Amelia, tanto tiempo!
EliminarY crees que aquí no tengo que andarme con ojo, si digo Verde, la cohorte de los adoradores del Azul me critican, tú me entiendes...
Un besazo.
EXCELENTE HUMBERTO!!
ResponderEliminarMe partiste la cabeza jaja.
Un abrazo literal.
Stefi
Bueno, veremos cómo vendarla ;)
EliminarUn beso.
Tan literal como decir que las palabras pueden dar vida o privarnos de ella!
ResponderEliminarMuy bueno,Humberto. Creativo total.
Tus finales siempre son sorprendentes (pero no lo tomes tan literal)... ;)
ABRAZO GRANDE.
Bueno, el abrazo sí lo tomo literalmente.
EliminarMuchas gracias por tus palabras de aliento.
¿Sabías que esa es precisamente una de las características de un tipo de autismo? La literalidad, tal cual.
ResponderEliminarUn final brillante, ¡cómo no!.
Apertas.
Digamos que algo sé sobre el asunto.
EliminarMuchas gracias, Mafalda.
cuando mi madre decia -nena, vas a cobrar- yo siempre salía corriendo en sentido opuesto a ella... por suerte no padezco literalidad...
ResponderEliminarHumberto, querido, el relato dpm... jajaja
pd. Placer haberte ayudado en España. Besos de esos :)
Menos mal que no es upm... ;)
EliminarGracias otra vez, y disculpa que no te hablé mucho, pero estaba justo escribiendo esto.
Un besazo.
Eres un escritor extraordinario.. y lo digo literal!!
ResponderEliminarEste blog me puede, nunca dejo de leerlo, aunque relea cuentos.
Un abrazo cariñoso.
Lu
Me pones muy contento, Lu.
EliminarMuchas gracias.
Siempre tuve un mal concepto de los blogueros, me parecen agrandados y aburridos pero tengo que aceptar que acá nunca se lee lo mismo, hay variedad como en botica
ResponderEliminarLo saludo
No sé qué decirte, anónimo, creo que en el universo bloguero hay de todo... como en botica ;)
EliminarExpectaculares todos tus relatos que aunque no me pase por aqui seguido disfruto el poder leer, en parte me gustaria poder recibir tantos comentarios como tu en este blog pero tambien disfruto de responder todos los que recibo.. asi que no se si podria hacerlo pero me encantaria!!!
ResponderEliminarTe agradezco mucho, amiga, no es obligatorio que pases, lo haces cuando puedas.
EliminarUn abrazo.
Humberto, he estado algo ausente, y se que me he perdido de cuentos magnificos, literalmente hablando. un abrazo
ResponderEliminarBueno, Mery, lo importante es que hayas vuelto, ¿no?
EliminarUn beso enorme.
Creo que no todos pueden comprender la vida con metáforas, sino que los mensajes solo los entienden al pié de la tetra sin encontrarle matices . Siempre vas llevàndonos atrapados hasta el final de la ficción , buscando doble sentido a lo simple en una narración excelente , como todas Aunque sea reiterativa, genial literalmente!! Besos
ResponderEliminarHola Humberto.
ResponderEliminarLiteral... creo que no es buena cosa, :-), aunque a veces hay que tomar el rábano por las hojas; jajaja me voy al huerto....¿?.
Estoy fuera de madrid y tengo problemas con el acceso a mi blog.Pero... literal amigo, literal.
Muy bueno y lo mejor, muchas lecturas; un placer leerte como siempre.
Un fuerte abrazo, desde este lugar que enamora.
Moon.
Literalmente, es un gustito venir a leerte, nunca aburres, siempre sorprendes.
ResponderEliminarUn besote.
No podías encontrar mejor final para el pobre diablo. Yo solía jugar a esto en muchas ocasiones. Por ejemplo, cuando me pedían tabaco para fumar, haciendo la pregunta: ¿tienes un cigarro?, contestaba, sí y seguí tan tranquilo sin darle ningún pitillo, hasta que el otro cansado de esperar, me espetaba; ¿me das un cigarrillo?, por favor, y era entonces cuando se lo daba. Hacía lo mismo cuando me preguntaban la hora, y con otras cosas, me divertía la literalidad. Gran parte del humor se basa en esa literalidad que se puede dar a las cosas.
ResponderEliminarPlacer en leerte, amigo.
Un abrazo.
vivir a contramano
ResponderEliminarvivir siendo chiflado vivir lo que es normal para uno sin importar un bledo lo que es para los demas
Facil escribirlo
Pocos pueden lograrlo
Intenso y bueno tu texto sin un final
Besossssssssss